তাকে তিরষ্কার করা হয়েছিল। The correct translation is -.
A. He was dishonored
B. He was brought to brim
C. He was brought to book
D. He was punished
সঠিক উত্তরঃ
C.
He was brought to book
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- ‘Blessed be your tongue' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-
- I wouldn't mind a cup of tea. বঙ্গানুবাদ কী?
- "After meat comes mustard"
- The poorman did not know what to do ' বাক্যের অনুবাদ নিচের কোনটি?
- 'The leader gave a telling speech' এ বাক্যের যথাযথ বঙ্গানুবাদ--
- It culminated into failure ' এ বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হলো-
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- সে গভীর চিন্তায় নিমগ্ন হল। The correct translation is-
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- he has laid out his money in share business বাগধারাটির বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- যত গর্জে তত বর্ষে না।(translation to English)
- Corruption is a widespread problem in Bangladesh. The judiciary is not free from it . It is generally believed that the judiciary is significantly involved in corruption. In some cases , although judges in Bangladesh are not involved in corruption , the lawyers or court staff demand bribes for the judges and keep them for themselves .It is likely that court staff may receive bribes from both sides of cases without the knowledge of other party .
- The fire is out. বাক্যটির বাংলা অনুবাদ-
- The leader gave a telling speech এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- আমি সত্যটি জানতে চাই’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- ‘For good ’ এর অনুবাদ কোনটি?
- Harm watch, harm catch' -প্রবাদটির অর্থ কি?
- "Fools rush in where angels fear to tread"- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
- আমার বন্ধু নাই বললেই চলে_ ইংরেজিতে শুদ্ধ অনুবাদ কোনটি?
- 'The crowd made way for the leader'. এ বাক্যের বাংলা অনুবাদ -
- "A bolt from the blue' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- "The girl is possessed' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- He can make you do this?
- The anti-social elements are still at large _ এর বঙ্গানুবাদ হচ্ছে_