'আমরা অলস লোকদের পছন্দ করি না' সঠিক translation -
A. We are not liked by idle people
B. We did not like idle people
C. We do not like idle people
D. Idle people are not our liking
সঠিক উত্তরঃ
C.
We do not like idle people
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Identify the incorrect underlined part of the sentenceAlthough Rahim has been cooking (a) for many years, he still (b) does not know to (c) prepare foods in the traditional manner. (d)
- Translate into English: (99-100)শো শো করে বাতাস বইছে
- The English translation of "তুমি এখানে কার জন্য অপেক্ষা করছ?" is:
- Choose the English translation of 'সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম "
- Fill in the translation of ' সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার '
- The sentence 'Hardly a day goes by without thinking of her' means
- Choose the correct translation. “They had barely slept last night.”
- 'সততা সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা ' সঠিক translation -
- The right Translatin of "অবশেষে সে পুলিশের কাছে ধরা দিল” is-
- Translate the following sentence into English. “সে আমাদের নিকট থেকে দূরে দূরে থাকে।”
- 'গল্পটি পড়তে মজার' এর ইংরেজি কী?
- Seeing is ------ (believe).
- which of the following is the correct English translation of this Bangla sentence? "আমার পাঁচ বছর বয়সের মেয়ে মিনি একদন্ড কথা না বলে থাকতে পারে না।"
- Select the best English translation for the following sentence ; "কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না"
- The equivalent Bangla saying for "To count the chickens before they are hatched” is-
- Select the correct answer for translation of the following sentence into Bengali. Too much courtesy too much craft.
- Select the best English translation for the following sentence. "কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না।"
- The correct translation of the following sentence is: আমাদের ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আমাদেরকে আশাবাদী হওয়া উচিত।
- The proverbial saying which my uncle often used is.........
- 'সূর্য অস্ত গেলে আমরা বাড়ি ফিরলাম।' -English translation of this sentence is -
- 'শোঁ শোঁ করে বাতাস বইছে' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Choose the best English translation for the following sentence. 'চিকিৎসা বিজ্ঞানের ব্যাপক অগ্রগতি হওয়া সত্ত্বেও, প্রত্যেক বছর বিশেষ করে তৃতীয় বিশ্বে বিভিন্ন রোগে হাজার হাজার লোক মারা যায়।'
- The correct translation of "ট্রেনটি ঢাকা যাবে।" is-
- Translate into Bengali- But a mother's love endures through all?
- সকালে পাখিরা কিচির মিচির করে ।