The correct translation of "ট্রেনটি ঢাকা যাবে।" is-
A. The train is leaving for Dhaka
B. The train is bound for Dhaka
C. The train is going to Dhaka
D. The train went to Dhaka
NursingBSCইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations & ProverbsNursing - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
The train is bound for Dhaka
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Which is the correct translation is "আগামী সোমবার স্কুল বন্ধ থাকবে।"-
- Choose the correct translation of the following English sentence : I would rather die than beg.
- The most appropriate translation for the following sentence, ' তুমি যা,করেছ তার জন্য যদি দুঃখিত হও এবং এমন আর না করার জন্য যদি চেষ্টা কর তবে মানুষ খুব কমই তোমার সঙ্গে রাগ কিরবে ও শাস্তি দেবে' will be
- আমার ঢাকা যাবার কথা ছিল।
- "খাদ্য নিরাপত্তার জন্যে কৃষিশিক্ষা অপরিহার্য" এর যথার্থ ইংরেজি হল
- অনুগ্রহ করে কথাটা স্মরণে রাখবেন - বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
- Choose the English translation of তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ?
- Translate into Bangla: 'It takes two to make quarrel'.
- The right translation of "Whoever comes here suffers." is :
- শিশুটি কাঁদতে কাঁদতে আমার কাছে এসেছিল।
- Correct translation of the sentence -'আমি না হেসে পারলাম না।’
- লিওনার্দো দা-ভিঞ্চি কেবল শিল্পীই নয় তিনি একজন দার্শনিক ও ছিলেন । Translate into English.
- আমি সাঁতার কাটতে জানি
- The correct translation of the sentence 'যত গর্জে তত বর্ষে না' is
- Which is the correct translation of the sentence?"মৃত্যুর সময় অসময় নেই"
- মাসুমা না হেসে পারলো না
- ' মৃত্যুর সময় - অসময় নাই " এর ইংরেজি কি ?
- The English translation of "আমি জ্বর জ্বর বোধ করছি"
- Translate into English the Bengali sentence- ৫০ বছর বয়সেও তিনি আগের মতোই শক্ত সমর্থ ও সুদর্শন রয়েছেন।
- The sentence 'Hardly a day goes by without thinking of her' means
- আমি স্বপ্ন দেখি যে, এই জাতি একদিন জেগে উঠবে। Translate this into English.
- Which one of the followings is the correct translation of “পৃথিবীর বিশাল জনগোষ্ঠী খাদ্যাভাবে মৃত্যুমুখে পতিত হচ্ছে?
- "এক হাতে তালি বাজে না"- write the correct translation.
- "সব ভালো যার শেষ ভাল তার"বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হলো-
- তুমি পূর্বে কখনও রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ে গিয়াছ কি?