অনুগ্রহ করে কথাটা স্মরণে রাখবেন - বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
A. Please remember it
B. Please mind it
C. Please keep it mindful
D. Please make a note of it
BSMRSTUUnit-Aইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations & ProverbsBSMRSTU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Please make a note of it
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the correct translation.রহিম দুর্বল হৃদয়ের মানুষ ছিলেন না।
- United we stand,divided we____.
- "এই বই খানি আমি খুঁজছি" বাক্যের সঠিক ইংরেজি কী?
- Choose the "Correct Translation" of the following sentence:"আমি তাকে তোমার নাম ধরে ডাকতে শুনলাম।"
- Which of the following is the correct English translate of ''রেখা মেলামাইনের বাসনে ভাত খাইতেছে"?
- আমার ঢাকা যাবার কথা ছিল।
- The correct translation of 'The boy takes after his father'is —
- The translation of “মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত” is–
- The best translation of "আমি তার সাথে কথা বলি না" is _______.
- Which of the following is the correct translation of that Bangla sentence? 'পৃথিবীর মানচিত্রে বাংলাদেশের অভ্যুদয় বিংশ শতাব্দীর একটি স্মরণীয় ঘটনা'
- সে অত্যন্ত ধূর্ত।
- Translate into English: অন্যের দোষ ধরা সহজ ।
- 'এখনও আকাশ মেঘাচ্ছন্ন, কিন্তু বাতাস যে জোরে বইছে এবং মেঘ যে দ্রুত কেটে যাচ্ছে তাতে কিছুক্ষণের মধ্যে আকাশ পরিস্কর হয়ে যাবে।' এই বাক্যটির সাথে সামঞ্জস্য রেখে যে অনুবাদটি নিকটতম সেটি কোনটি?
- The correct English translation of 'যাত্রীরা যখন ট্রেনে উঠা-নামা করছিল, তখন আমি ব্যাগটা হারিয়েছিলাম " is:
- The English translation of "তুমি এখানে কার জন্য অপেক্ষা করছ?" is:
- The correct translatlon of "ঢাকা কোন দেশের রাজধানী?"
- I have a few books -এর অর্থ কি?
- The right translation of “বাচ্চাকে গোসল দাও” is:
- The closest meaning of "Birds of a feather flock together" in Bengali proverb is-
- আমরা ছোটবেলা থেকে ইংরেজি শিখছি-
- Translate into Bangla- “যেমন কর্ম, তেমন ফল।”
- The right translation of "He has messed up everything" is:
- 'আমরা অলস লোকদের পছন্দ করি না' সঠিক translation -
- "মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকল " - এর ইংরেজি কি ?
- Choose the correct English translation. "গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে"।