সে অত্যন্ত ধূর্ত।
A. He is very cunning
B. He is very clever
C. He is very sloppy
D. He is very witty
সঠিক উত্তরঃ
A.
He is very cunning
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ‘Familiarity breeds contempt’-এর সঠিক বাংলা -
- Translate the sentence into English- "আমি ইঞ্জিনিয়ার হতে চাই।"
- Choose the correct translation of the following sentence -”মীর মশাররফ হোসেন ছিলেন বিচিত্রধর্মী লেখক” :
- Translate into English," আর দেরী না করে আমাদের যাত্রা করা উচিত"
- "সে গভীর চিন্তায় মগ্ন হল" Correct translation should be-
- The correct translation of "সে আশ্চর্য হয়ে গেল"-
- There was once a bald headed man- এর বঙ্গানুবাদ
- Translate the following bangla sentence into English - "আমি কাজটি করিয়েছি"।
- "খাদ্য নিরাপত্তার জন্যে কৃষিশিক্ষা অপরিহার্য" এর যথার্থ ইংরেজি হল
- Which is the best translation of এই বছর খুব শীত পড়েছে ।
- "মেয়েটি যাত্রা পথেই ঘুমিয়ে গেছে।"- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- 'গল্পটি পড়তে মজার' এর ইংরেজি কী?
- সে অংকে কাঁচা - বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ?
- “ধনীরা সব সময় সুখি নয়”- এর সঠিক Translation কোনটি?
- The correct translation of "ট্রেনটি ঢাকা যাবে।" is-
- “পূর্বদিকে ঘুরেই আমি বাড়িটি পেয়ে গিয়েছিলাম” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি হলো-
- Choose the correct translation. “They had barely slept last night.”
- The correct translation of “রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল"-
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -
- The closest meaning of "Birds of a feather flock together" in Bengali proverb is -
- Correct translation of “মানব জাতি এখন সঙ্কটাপন্ন "
- "আমি তোমার নিকট বিশেষ কৃতজ্ঞ"। Which one is the correct English translation?
- 'শোঁ শোঁ করে বাতাস বইছে' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Translate it "দুর্দিনের জন্য সঞ্চয় কর"।