' মৃত্যুর সময় - অসময় নাই " এর ইংরেজি কি ?
A. Death follows no time
B. Death has no time
C. Death knows no time
D. Death chooses no time
সঠিক উত্তরঃ
B.
Death has no time
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Translate "যত বেশি কথা বলবে, তত কম বুঝবে।"
- The silent letter in ‘plumber’ is _
- নিউটন বছর বছর জন্মে না।
- Translate the following sentence into English: 'কাজটি শেষ করা হোক।'
- আমি চেষ্টার কোনো ত্রুটি করিনি। Translate the sentence into English:
- The correct translation of 'আমার মাথা ঘুরছে is-
- The English translation of "আমি জ্বর জ্বর বোধ করছি"
- সবজান্তা কিন্তু কোনটিতে ওস্তাদ নয় ।
- The translation of “তোমার মটর গাড়িটি সারিয়ে নাও” is-
- Translate into Bengali- But a mother's love endures through all?
- Slow and steady ----- the race.
- The correct translation of "যার শেষ ভাল তার সব ভাল"-
- তুমি না আসা পর্যন্ত আমরা তোমার জন্য অপেক্ষা করতে থাকবো। Translate the sentence into English:
- Choose the correct translation."তারা সাগরের কাছে একটি কুঠিরে বাস করত।"
- The correct translation: কথাটি শুনে সুমন অকেনক্ষণ ভাবলো is :
- The correct English translation of 'যাত্রীরা যখন ট্রেনে উঠা-নামা করছিল, তখন আমি ব্যাগটা হারিয়েছিলাম " is:
- The pen ___ mithtier than the sword.
- Translate into English- ‘ট্রেনটি ঢাকা যাবে’ -
- The correct translation of the sentence 'যত গর্জে তত বর্ষে না' is
- The correct translation of "সে আশ্চর্য হয়ে গেল"-
- 'বইটি কেমন কাটছে?'
- ''ডিনার আগেই পরিবেশন করা হয়েছিল'' এর ইংরেজিতে অনুবাদ কর।
- Choose the best translation : তিনি রাগে গরগর করছেন --
- Point out the most appropriate English translation of the sentence- ডাক্তার রোগীর নাড়ী পরীক্ষা করলেন।
- "আগে ঘর, তবে তো পর"translate this sentence into English.