Which one is incorrect?
A. Two wrong do not make a right
B. Beggars cannot be choosers
C. Absence makes the heart grow fonder
D. Two heads are better than three
সিভিল সার্জনের কার্যালয়, ব্রাহ্মণবাড়িয়া - স্বাস্থ্য সহকারীইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)সিভিল সার্জনের কার্যালয়, ব্রাহ্মণবাড়িয়া - স্বাস্থ্য সহকারী - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Two heads are better than three
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Translate into English: 'এতে কোনো সন্দেহ নেই'
- What is the correct translation of the following line? মুদ্রাস্ফীতি বাড়তে থাকায় টাকার দাম কমেছে।
- "গোধুলি” এর ইংরেজি শব্দ কোনটি -
- অনাকাঙিক্ষত
- তার যেমন কথা তেমন কাজ-
- 'বিপদ কখনও একা আসে না' বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি?
- A friend ___ need is a friend indeed.
- বাংলায় অনুবাদ কর: Late in the afternoon, people pour into the streets of Dhaka; their mood is jubilant. Some are with their families; some are with friends. They keep on beating drums, chanting slogans and booing the dictator. It's the victory of the students, the victory of the people! After a long time, people are delighted to get rid of the fascist regime.
- "নিঃশেষিত" এর সঠিক ইংরেজি রুপায়ণ-
- He has no business to say that বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ –
- The correct proverb is-
- 'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট' প্রবাদটির ইংরেজি কী?
- Many a little pickle makes a ___ . Fill in the blank space.
- choose the correct English Translations : ঢাকা কি জন্য বিখ্যাতব ?
- পেয়ালাটি গরম যেন আগুন। (Translate into English)
- রুনা ভুল করেছে।
- The correct translation of- তুমি তাকে কতটা বৃদ্ধিমান মনে কর?
- Choose the appropriate translation for the sentence . আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি-
- The lion is the beast of prey’ এর সঠিক বাংলা কোনটি?
- আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে।
- A bird in hand is worth two in the bush.
- Translate Bengali to English: মানুষের দৃষ্টিশক্তি হচ্ছে তার সবচেয়ে বড় সম্পদ। অন্ধত্বের চেয়ে বড় দুর্ভাগ্য জীবনে আর কিছু নেই। একজন অন্ধ লোক প্রকৃতির সৌন্দর্য দেখতে পায় না। সে সুন্দর প্রজাপতির রং দেখতে পায় না। গ্রন্থের মধ্যে নিহিত মানব-চিন্তার মহাসম্পদ সে আবিষ্কার করতে পারে না। সে নিজের চিন্তাকে লিখে প্রকাশ করতে পারে না।
- Which of the following sentences expresses proverbial truth.
- ‘জায়গটিা কুখ্যাত অপরাধীদেও নিরাপদ আশ্রয়স্থল এই বাক্যেও সবচেয়ে । গ্রহণযােগ্য অনুবাদ হবে-
- " মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকল।” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?