Fill in the blank: 'A stitch in time saves---'?
A. five
B. many
C. a lot
D. nine
বস্ত্র ও পাট মন্ত্রণালয়ের টেক্সাটাইল ইনস্টিউট ও টেক্সাটাইল ইঞ্জিয়ারিং কলেজ ইনস্ট্রাক্টর [ডিটিআই],ইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)বস্ত্র ও পাট মন্ত্রণালয়ের টেক্সাটাইল ইনস্টিউট ও টেক্সাটাইল ইঞ্জিয়ারিং কলেজ ইনস্ট্রাক্টর [ডিটিআই], - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
nine
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- It has been raining heavily for two hours.
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___
- The translation of ’ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই।’
- " Two heads are better than one" এ প্রবাদ বাক্যটির ভাবার্থ কোনটি?
- Which of the following is not the appropriate bangla-
- Choose the right translation of the sentence ‘তুমি তো বোকাও নও’।
- Choose the appropriate translation for the sentence . আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি-
- ‘To count one’s chickens before they hatch’ এর সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ অনুবাদ নয় কোনটি?
- Translate Bengali to English : আত্মনির্ভরশীলতা বলতে নিজের ওপর নির্ভরশীলতাকে বোঝায়। এটি একটি মহৎ গুণ। আত্মনির্ভরতাই উত্তম সহাক। বিধাতা তাদেরকে সহায়তা করেন যারা নিজেরদেরকে সহায়তা করে। সুতরাং প্রত্যেকেই নিজের সামর্থ্যের ওপর নির্ভরশীল হয়ে আত্মনির্ভরশীল হিসেবে গড়ে উঠতে পারে। একজন আত্মনির্ভরশীল ব্যক্তির তার নিজের সামর্থ্যের ওপর আত্মবিশ্বাস রয়েছে। সে সাহসিকতার সাথে নানা সমস্যার মোকাবিলা করে।
- Translation of দুঃসংবাদ বাতাসের আগে যায়।
- To err is human
- Self-preservation is the first law of nature. প্রবাদটি বাংলায় -
- Choose the best translation of this sentence in Bengali . They were at daggers drawn'
- It's lighter on your purse'
- what is the correct translation of the following line? এখন অনেক রাত।
- The correct translation of 'সে এমনভাবে কথা বলে, মনে হয় সব জানে'।
- সত্যিকারের ফুল হয়তো এর চেয়ে খুব একটা বেশি সুগন্ধি হতো না-
- What is the correct translation of “যার জ্বালা সেই বোঝে”
- The most appropriate English translation of ’রাতারাতিআমাদের ফল প্রত্যাশা করা ঠিক নয়' is
- অনুবাদ কর - অলস ব্যক্তি কখনো সুখী হয়না।
- Find out the correct translation - আমিই সেখানে যাবো
- The correct translation of ‘সে অংকে কাঁচা’ is-
- What he says is not credible.বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- Official Misconduct means '
- Find out the appropriate translation of জীবন পুষ্পশয্যা নয়’-