Blood is always thicker than __
A. water
B. honey
C. milk
D. juice
বিভিন্ন মন্ত্রণালয়/বিভাগ/অধিদপ্তর, ব্যক্তিকর্তা,ইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)বিভিন্ন মন্ত্রণালয়/বিভাগ/অধিদপ্তর, ব্যক্তিকর্তা, - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
water
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- সে যেমন দয়ালু, তেমনি রূঢ়।
- English translation of: অন্যের দোষ ধরো না।
- ' লেবু কচলালে তেতো হয়' ---- The best translation is -
- The most appropriate English translation of ’রাতারাতিআমাদের ফল প্রত্যাশা করা ঠিক নয়' is
- Translate the following sentences into English. (a) দেড়টা বাজলে বাইরে যাব- (b) আমার ভাই আমার চেয়ে বড়- (c) ট্রেন ছেড়ে দিল- (d) সে খুব তোষামুদে - (e) আমি পরীক্ষায় প্রথম হয়েছি-
- Identity the correct translation. "সকাল থেকে গুড়িগুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।"
- Find out the correct translation - ভুল করা মানুষের স্বভাব ।
- উপাত্ত -
- Bengali translation of the sentence"None but the brave deserves the fair" is-
- 'মেয়েটি নাচতে জানে' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Many a little pickle makes a _____
- Which one is the correct English translation of- ঢাকায় তুমি কোথায় উঠবে আমাকে বল । Tell me where you will-
- তার যেমন কথা তেমন কাজ।
- আমরা বিষয়টি আলোচনা করব।
- 'সময়ের এক ফোড় অসময়ের দশ ফোড় ' -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English - ট্রেনটি যথাসময়ে ছেড়ে গেছে ৷
- To err is human, to forgive_____2
- Too many cooks-
- 'সাফল্যের কোন সহজ পথ নেই' in English
- ‘এটা আমার সাধ্যাতীত’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English: কাচের জিনিস সহজেই ভেঙে যায়।
- তোমার বাড়ি কোথায়?
- The incorrect translation of the sentence 'ইভ টিজিং একটি সামাজিক ব্যাধি' is-
- 'Cleopetra was a paragon of beauty' -
- তিনি রাগে গরগর করছেন—