The correct translation of - সাকিব সুন্দর গান গাইতে পারে? is-
A. Sakib can sing nicely
B. Sakib can sing good
C. Sakib can sing well
D. Sakib is a good singer
সঠিক উত্তরঃ
C.
Sakib can sing well
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The correct translation of "আমার বমি বমি লাগছে।"-
- Translate into English: কে বা সুখী হতে চায় না ?
- "ধুমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর" এই বাক্যের সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- বাংলায় অনুবাদ করো -" The rains have set in"
- The correct translation of, 'সে আমার ভাই'
- "ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়"-Which one is the correct English Translation?
- The translation of 'তিনি পাঁচদিন যাবৎ জ্বরে ভুগিতেছেন।’
- The translation of 'আমরা না হেসে পারলাম না' is-
- Choose the correct translation of the following Bangla sentence : তোমার মুখে ফুল চন্দন পড়ুক ।
- "কখনো অপরের নিন্দা করো না " এর ইংরেজি কি ?
- ইংরেজি ছাড়া আমরা চলতে পারি না, পারি কি? Translate this Bangla sentence into English.
- “শঠে শাঠ্যাং সমাচারে” এই বাগধারার যথোপযোগী ইংরেজী যেটি দাঁড়াবে-
- "কতৃপক্ষ তাকে তিরিষ্কার করল" Choose the correct English translation.
- Which one of the followings is the correct translation of “পৃথিবীর বিশাল জনগোষ্ঠী খাদ্যাভাবে মৃত্যুমুখে পতিত হচ্ছে?
- Translate into English: সে তার মায়ের মত দেখতে।
- Too many cooks..
- ‘দূরে গেলে পােড়ে মন, কাছে থাকলে ঠনঠন'- translate into English.
- তুমি না আসা পর্যন্ত আমরা তোমার জন্য অপেক্ষা করতে থাকবো। Translate the sentence into English:
- Translate into Bengali the English sentence 'His monumental failure haunts him even today', would stand best as-
- It is easy to say but to do.
- মাসুমা না হেসে পারলো না
- Which is the correct translation of the sentence?"মৃত্যুর সময় অসময় নেই"
- Too many cooks___.
- 'আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকতো' - এই বাক্যটির সঠিক ইংরেজি বাক্য কোনট?
- 'আমাকে এখন যেতে হবে'। বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?