What is lotted --- choose the option that complete the proverb.
A. cannot be clotted.
B. cannot be blotted.
C. cannot be happened
D. cannot be soughted.
E. cannot be avoided
CKRUETইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)CKRUET - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
cannot be blotted.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the correct translation of the following sentence : যত গর্জে তত বর্ষে না---
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে।
- If you want to go, go. এ বাক্যের অনুবাদ কোনটি?
- English translation of: অন্যের দোষ ধরো না।
- Too many cooks-
- Pen through the line - এর অর্থ কি?
- A. ছাত্ররা ভোরে ঘুম থেকে উঠে পড়াশুনা করবে ।C. আলস্য দোষের মূল।
- "খাজাঞ্চি” শব্দের ইরেজি কী?
- Hurry spoils the ____ .
- The best fish swim near the bottom.
- Appropriate English translation for 'যেতে যেতে পথে পূর্ণিমা রাতে' is-
- `মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পতন।’ - সঠিক ইংরেজি?
- সকালে পাখিরা কিচিরমিচির করে। ইংরেজিতে-
- তোমরা কি কখন ও সুন্দরবনে গিয়েছ।
- লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
- choose the correct English Translations : আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকত!
- The translation of ‘আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব’ -
- Too many cooks spoil the ___
- Too many cooks spoil the -
- The correct translation of 'আমাদের দোষ স্বীকার করা উচিত।'
- " মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকল।” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
- 'The patient will come round soon' বাক্যটিরর যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- Find out the appropriate translation of জীবন পুষ্পশয্যা নয়’-
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___