Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
A. Look before you leap.
B. A bad woman quarrels with his tools.
C. All's well that ends well.
D. While there is life, there is hope.
DU.7ClgUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU.7Clg - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
While there is life, there is hope.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- What is the last work of the proverb ' Handsome is that handsome____?
- এত কিন্তু কিন্তু করিওনা।--------এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ:
- Which of the following sentences means- “The tea is shot as it should be?”
- আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে।
- অন্যের দোষ ধরা সহজ
- Find out the correct translation - "সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে" -
- Fill in the blank: 'A stitch in time saves---'?
- Which one is most appropriate English translation of: তেলে মাথায় তেল দেওয়া
- A friend ___ need is a friend indeed.
- The translation of তারা এই বিষয়টি নিয়ে তর্ক করিতেছিল কেন?
- What he says is not credible.বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- A man is known by the company he keeps- এর সঠিক বাংলা কোনটি?
- Which one is the correct Translation? বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- People living near the river banks have to bear the brunt of the erosion- Translate into Bangla.
- The best translation of তাকে দেখলেই আমাকে খবর দিও is
- Which is the correct translation of -'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট '
- মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত। Correct translation is -.
- সুমি রুমির চেয়ে ফর্সা। (Translate into English)
- Explain the proverb - 'Where there is a will, there is a way.'
- "সততা সর্বোকৃষ্ট পন্থা” নিচের কোনটির অনুবাদ?
- The English translation of ' আলোচনা প্রসঙ্গে সে বিষয়টা তুলল" is
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- Choose the correct translation of the Bengali sentence, 'মানুষ কোথা থেকে এলো , সে যাবেই বা কোথায়' ?
- A stitch in time saves --- .
- Birds of the same feather flock together.