'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
A. I was supposed to go
B. I was to go
C. I had to go
D. I had supposed to go
বাংলাদেশ ডাক বিভাগইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)বাংলাদেশ ডাক বিভাগ - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
I was supposed to go
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- It has been raining heavily for two hours.
- 'মেয়েটি নাচতে জানে' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Find out the correct translation - "সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে" -
- It's lighter on your purse'
- Translate into English: তিনি ভালো খেতে পারেন।
- আমার বাবা অনেকদিন হয় মারা গেছেন’- এই বাক্যের সম্ভাব্য কয়েকটি ইংরেজি অনুবাদ নিচে দওয়া হল। এদের মধ্যে কোনটি সবচেয়ে উপযুক্ত?
- জন শিক্ষকতা করেন' এ বাক্যের সর্বোত্তম ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- A stitch is time saves____
- Choose the correct translation of : 'সে সাঁতার কাটতে জানে না'।
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- 'A bird in the hand is worth two in the bush' means:
- Translate the sentence into English - "তার সব চেষ্টাই ব্যর্থ হলো"
- ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর ---Correct translation in English:
- Translate into English: আকাশে মেঘ জমছে।
- Which is the correct English translation of the following sentence?( সে মূর্খ বইত নয়)
- Translate into English: ফুলটি রক্তের মতো লাল।
- জ্ঞানই সততা- কোনটির অনুবাদ?
- What is the last work of the proverb ' Handsome is that handsome____?
- মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে-
- 'লেবু কচ্লালে তেতো হয়' .... The best translation is --
- 'The patient will come round soon' বাক্যটিরর যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- 'Manifesto' শব্দের অর্থ কী?
- Correct English translation of সে এত দুর্বল যে হাঁটিতে পারে না is-
- Translate from Bengali to English 'টাকায় টাকা আনে' -