গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
A. To eat jackfruit before they ripe.
B. To count one's chickens before they are hatched.
C. To make a mountain out of the mole hill.
D. Hunger is the best sauce
KUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
To count one's chickens before they are hatched.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
- পানি বাষ্পে পরিণত হয়। (Translate into English)
- Identity the correct translation. "সকাল থেকে গুড়িগুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।"
- Bengali translation of the sentence- i was at wit end' is-
- what is the correct translation of the following line? এখন অনেক রাত।
- পাতাগুলো যখন ঝরে পড়বে তখন গাছগুলো ভিন্ন রূপ দেখাবে।
- Blood is thicker than water.
- What is the translation of 'Money begets money'.
- Translate into English : চুন খেয়ে গাল পোড়ে, দই দেখলে ভয় করে ।
- 'সস্তার তিন অবস্থা' বাক্যটির ইংরেজি কোনটি?
- The English translation 'সেদিন ছুটির দিন' is-------
- Choose correct translation: ‘তোমার লৌকিকতা এখন থাক । '
- The best translation of সময়ের বদ্ব্যবহার করা উচিত is -
- Identidy the correct translation of the sentence: Most atoms do not possess this property
- Which is the Correct tanslation of the sencence "এই বইখানি আমি খুঁজছি"।
- B. Elaborate the following expression: "Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise".
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ?
- আমি একটি কাক দেখছি, Translation is------.
- Translate the following sentences into English. (a) মিষ্টির জন্য অপেক্ষা করছি - (b) আমি ট্রেন ভ্রমণ ভালোবাসি- (c) পাঁচটা বাজতে (এখন) আর দশ মিনিট বাকী - - (d) ব্রিটিশরা খুব সভ্য জাতি- (e) লোকটি অনেক চাপা স্বভাবের-
- মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে-
- 'সময়ের এক ফোড় অসময়ের দশ ফোড় ' -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- They are playing at fighting বাক্যটির বঙ্গানুবাদ –
- সুমি রুমির চেয়ে ফর্সা। (Translate into English)
- A ____ in time saves nine.
- He has gone to the dogs. এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?