বর্ষা শুরু হয়েছে-
A. The rain has set in.
B. The rains have set in.
C. The rains have set on.
D. The rain has set out.
সঠিক উত্তরঃ
B.
The rains have set in.
Explanation: Set in
Phrasal verb
English Meaning: (of rain, bad weather, infection, etc.) to begin and seem likely to continue.
Bengali Meaning: শুরু হওয়া; শুরু হয়ে যাওয়া।
The rains - Heavy rain that falls during a particular period in the year in tropical countries / monsoon.
অর্থাৎ, বর্ষাকাল বোঝাতে সাধারণত the rains ব্যবহৃত হয়।
set in - আরম্ভ হওয়া/ শুরু হওয়া।
সুতরাং, বর্ষা শুরু হয়েছে এর সঠিক ইংরেজি হবে - The rains have set in.
Phrasal verb
English Meaning: (of rain, bad weather, infection, etc.) to begin and seem likely to continue.
Bengali Meaning: শুরু হওয়া; শুরু হয়ে যাওয়া।
The rains - Heavy rain that falls during a particular period in the year in tropical countries / monsoon.
অর্থাৎ, বর্ষাকাল বোঝাতে সাধারণত the rains ব্যবহৃত হয়।
set in - আরম্ভ হওয়া/ শুরু হওয়া।
সুতরাং, বর্ষা শুরু হয়েছে এর সঠিক ইংরেজি হবে - The rains have set in.
Related Questions (Any University/Year)
- আমি জানি সে কোথায় বাস করে।
- Everybody hates a double-hearted man.
- Choose the correct English translation of 'ফেন দিয়ে ভাত খায়, গল্প করে দই’।
- “The baby is always smiling” এর বাংলা অনুবাদ হলো–
- নিচের কোনটি সঠিক বাংলা অনুবাদ?I am out of pocket by the transaction.'
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
- আমি এটা না করে পারলাম না।
- আমার একটি কম্পিউটার আছে।
- আমি তাকে উপহাস করিনি।
- He suffered from the ____ that he was another Napoleon.
- The tree is in flowers.
- আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে।
- কতই না বিস্ময়কর মানুষের জীবন !
- কেটলিতে পানি টগ্বগ্ করছে।
- আমি তাকে দু’বছর যাবৎ চিনি।
- Sharing is caring!
- The suffering of the poor man ________.
- তুমি কি জানো সে কোথায় থাকে?
- মেয়েটিকে আমি পথের পাশে ফুল বিক্রি করতে দেখেছিলাম।
- A wearer knows where____
- জ্ঞানীরা বেশি কথা বলেন না।
- মোস্তারীরা চার বোন।
- I wonder where he may be now.
- He asked me to do it.
- টাকায় টাকা আনে- প্রবাদটি শুদ্ধ ইংরেজি কী?