Choose the correct translation - "ট্রেনে একটি লোক কাটা গেল"-into English
A. A man was run over by a train.
B. A man was cut down by a train.
C. The train cut down a man.
D. A man was smashed by a train.
E. A man was cut by a train.
সঠিক উত্তরঃ
A.
A man was run over by a train.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- "বইটি আমার , নোটটি তোমার" - কোন অনুবাদটি ঠিক ?
- What is the correct translation of 'মন্টুরা দুই ভাই'?
- Translate the sentences into Bengali. 'She delivered a talk on philosophy to the society' would stand best as
- সবজান্তা কিন্তু কোনটিতে ওস্তাদ নয় ।
- Which is the correct translation of sentence?"তার দুঃখের সীমা নেই।"
- "ডাক্তার ডাক।" বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হল-
- All that ___ is not gold.
- Choose the correct translation of - তোমার গায়ের জামাটি খুব সুন্দর।
- Translate into English: সে ইংরেজীতে ভালো ।
- Choose the appropriate translation of 'তোমার বরং চলে যাওয়াই ভালো।'
- ইংরেজি ছাড়া আমরা চলতে পারি না, পারি কি? Translate this Bangla sentence into English.
- The correct translation of ' টি কীভাবে করতে হয় তা জানি ' is
- 'আমি জানি আমীর ভীতু' সঠিক translation -
- The English translation of "আমি জ্বর জ্বর বোধ করছি" -
- There was once a bald headed man- এর বঙ্গানুবাদ
- The English translation of ‘তোমার গাড়িটি সারিয়ে নাও’ is -
- "কখনো অপরের নিন্দা করো না " এর ইংরেজি কি ?
- আমি যদি তার নামটি জানতাম! -বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- কোন বর্ণগুচ্ছ দিয়ে অর্থপূর্ণ শব্দ তৈরি করা যায়?
- What is the meaning if the proverb 'No smoking without the fire'
- মিনা বলর যে, সে অসুস্থ : The correct translation of this sentence is:
- ‘অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট’ -
- কি পরিতাপের বিষয়।
- Which of the following word is the correct English translation of the bangla word'প্রতিমাননা'?
- Too many cooks..