choose the correct Bengali Translations : To err is human.
A. মানুষ মরণশীল।
B. মানবজাতি প্রতিহিংসাপরায়ণ
C. মানুষ মাত্রই ভুল করে।
D. মানুষ মানুষকে ভালোবাসে।
পায়রা বন্দর কর্তৃপক্ষ, সহকারী সাব-ইন্সপেক্টর,বাংলা ব্যাকরনTranslationTranslation (Topic Practice)পায়রা বন্দর কর্তৃপক্ষ, সহকারী সাব-ইন্সপেক্টর, - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
মানুষ মাত্রই ভুল করে।
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- "After meat comes mustard"
- Translate the following paragraph into Bengali: Knowledge of any kind is of little value unless it can be used. Men and women who succeed in business are knowledgeable people. But it is not knowledge alone that makes them successful; it is the intelligent use of what they know. Your success thus depends on your understanding and use of knowledge. You also need training in using knowledge to reach desired ends.
- Give a dog a bad name and hang him' প্রবাদটির অর্থ-
- Choose the best translation of ' কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো' from the alternatives below-------
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- ‘For good ’ এর অনুবাদ কোনটি?
- (a) ঝড় ঘনিয়ে আসছে - (b) আমাকে কাজটি করতে হবে- (c) পহেলা বৈশাখে মেলা বসবে- (d) আমার জন্য কাজটি করা অবশ্যক- (e) ডজন ডজন কমলা বিক্রি হয়-
- To speak ill of others is a sin, এ বাক্যের ানুবাদ কোনটি?
- "A bolt from the blue' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- ‘তুমি একটু কেবল বসতে দিয়ো কাছে/আমায় শুধু ক্ষণেক তরে।'- এর ভাবানুবাদমূলক সাহিত্যক রূপান্তর কোনটি?
- The anti-social elements are still at large _ এর বঙ্গানুবাদ হচ্ছে_
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- Translate into Bangla : He has no political axe to grind.
- He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
- None has yet been in the case ' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- 'The crowd made way for the leader'. এ বাক্যের বাংলা অনুবাদ -
- It culminated into failure ' এ বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হলো-
- The day is declining . What is the Bengali meaning of this sentence.
- নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ কোনটি?
- 'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- 'Put out the lamp' - এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- ‘Blessed be your tongue' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-
- ‘কাগজটির অপর পৃষ্ঠায় তোমার নামটি লিখ'- এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?