I cannot spare an instant - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
A. আমার তিলমাত্র সময় নেই
B. আমার একতিল সময় আছে
C. আমি এক মূহূর্ত অপব্যয় করতে পারি না
D. ওপরের কোনোটিই নয়
প্রভাষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষাবাংলা ব্যাকরনTranslationTranslation (Topic Practice)প্রভাষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
আমার তিলমাত্র সময় নেই
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- সে গভীর চিন্তায় নিমগ্ন হল। The correct translation is-
- ইংরেজিতে অনুবাদ কর-উজ্জ্বল রঙ এ মেয়েটিকে সবচেয়ে ভালো দেখায়।
- 'Students are filled with high ideal' এর সঠিক অর্থ:
- choose the correct Bengali Translations : To err is human.
- he has laid out his money in share business বাগধারাটির বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- Translate into Bangla: 1.IBA is the pioneer in rendering business education in Bangladesh. Aarong sells a whole variety of handicraft products supplied by small cottage industry. The winter brings a lot of green vegetables in the market. He is both interested in and dedicated to cancer research. Bangladesh government has set up several export processing zones to attract foreign investment.
- Smoking is prohibited - এবার সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- আমি সত্যটি জানতে চাই’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- বাংলায় অনুবাদ করুন। Her remarks hurt me deeply; Why don't you try ringing the airport once more?; She smiled, waved and disappeared in the crowd.; You would enjoy the enchanting sunset scene if you were here.; Asking questions is not always easier than answering them
- 'He called me names' এর অনুবাদ-
- Carring coals to new castle - এর ঠিক অর্থ
- অনুবাদ কত প্রকার?
- ‘তুমি একটু কেবল বসতে দিয়ো কাছে/আমায় শুধু ক্ষণেক তরে।'- এর ভাবানুবাদমূলক সাহিত্যক রূপান্তর কোনটি?
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- ' Industrious ' এর বঙ্গানুবাদ -
- choose the correct Bengali Translations : The boy takes after his father .
- (a) ঝড় ঘনিয়ে আসছে - (b) আমাকে কাজটি করতে হবে- (c) পহেলা বৈশাখে মেলা বসবে- (d) আমার জন্য কাজটি করা অবশ্যক- (e) ডজন ডজন কমলা বিক্রি হয়-
- Choose the best translation of ' কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো' from the alternatives below-------
- Give a dog a bad name and hang him' প্রবাদটির অর্থ-
- We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- Translate the following sentences into English. (a) মনে হয় কাজটি করা যাবে না - (b) আমার জন্য কাজটি করা অসম্ভব - (c) ভারী বর্ষণে বন্যা হয় – (d) সীমা রীমার চেয়ে অনেক বুদ্ধিমতী - (e) বর্ষাকালে বন্যা হতে পারে-
- 'Call it a day' - এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- 'He hates to part with his many' এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ---