Patience is bitter but its fruits is sweet.
A. যেয তেতো হলেও তা মিষ্টি।
B. মিষ্টি ফল টক হয় না।
C. ধৈর্য ধর, মিষ্টি ফল পাবে।
D. সবুরে মেওয়া ফলে।
সঠিক উত্তরঃ
D.
সবুরে মেওয়া ফলে।
Explanation: - Patience is bitter but its fruits is sweet. এটি একটি প্রবাদ বাক্য।
- এর সঠিক অনুবাদ হচ্ছে: সবুরে মেওয়া ফলে।
- এর সঠিক অনুবাদ হচ্ছে: সবুরে মেওয়া ফলে।
Related Questions (Any University/Year)
- It is a quarter to ten now.
- What is the meaning of ‘White Elephant’?
- The right Bangla translation of “He came off with flying colours”?
- সে ইংরেজিতে ভালো ।
- সে আমার আপন ভাই।
- It is really a vexed question.
- Select the correct Bangla translation of 'It is a long story'.
- Diamond cuts diamonds-এর অনুবাদ কোনটি?
- বাংলাদেশ একটি নদীবহুল দেশ।
- It is I who am your teacher.
- Choose the right Bangla translation of 'He come off with flying colours.'
- ভুল করা মানুষের স্বভাব।
- এই ঘরটি ভাড়া দেওয়া হবে।
- Charity (to begin)- at home.
- সূর্য উঠেছে।
- Which one is the correct English translation of 'অসারের তর্জন গর্জন সার'
- আমি তোমাকে খাওয়াবো।
- Don't cry down your enemy.
- বর্ষা শুরু হয়েছে-
- Time and tide wait for none.
- ‘কোন মানুষ একা বাস করতে পারে না’ -সঠিক ইংরেজি কী?
- 'গাছে এখনো ফল ধরে নাই' - The best translation is-
- আমি তাকে উপহাস করিনি।
- The correct proverb is-