The correct translation of , 'সে আমার মনের মত লোক' is-
A. He is a man after my heart.
B. He is a man of my mind
C. He is a man like my mind.
D. He is a man to my mind.
সঠিক উত্তরঃ
A.
He is a man after my heart.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- "The man has kicked the bucket", the sentence means-
- নাচতে না জাললে উঠোন বাঁকা- প্রবাদটির ইংরেজি অনুবাদ কী?
- The fool in a hurry, drinks his tea with fork'- which statement best expresses the proverb?
- 'মৃত্যুর সময় অসময় নেই ৷' বাক্যটির ইংরেজী-
- Choose the English translation of তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ?
- Select the correct answer following for translation of the following sentence into Bengali -He is hard of hearing.
- The correct translation of "যার শেষ ভাল তার সব ভাল"-
- The correct translation of 'The boy takes after his father'is —
- Translate the sentence into English : ‘’কোনো কাজই কাজের দিক থেকে উঁচু বা নিচু নয়। ‘’
- 'বইটি কেমন কাটছে?'
- Find out the correct translation into English of the sentence- আমি পড়া অপেক্ষা লেখা অধিকতর পছন্দ করি।
- Select the best English translation for the following sentence: "খাবার সময় আমাদের মনে রাখতে হবে যে আমরা শুধু ক্ষুধা নিবৃত করতে অথবা পেট ভরানোর জন্য খাই না"
- Which of the following is the correct English translation of this Bangla sentence? "অন্যেরা তাদের বিছানা ছেড়ে ওঠার আগেই সকালে ঘুম থেকে ওঠা ব্যক্তি তার কঠিন কাজের বেশির ভাগই শেষ করে ফেলে।"
- The appropriate English translation of 'অধিকাংশ সংস্কৃতি আলোকে আবিস্কার এবং আঁধারকে অনুভবের সাথে এক করে ফেলেছে' is:
- Translate from Bengali into English:"শিক্ষা জাতির মেরুদণ্ড।"
- 'আমরা অলস লোকদের পছন্দ করি না' সঠিক translation -
- “শঠে শাঠ্যাং সমাচারে” এই বাগধারার যথোপযোগী ইংরেজী যেটি দাঁড়াবে-
- 'সে অত্যন্ত ধূর্ত' ৷ এর ইংরেজী হল-
- 'It takes two to make a quarrel.' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি-
- What is the correct translation of the following sentence 'দুঃখের প্রয়োজনীয়তা মধুর' ?
- Question 1 to 8 choose the correct option .The translation of 'আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব'--
- ইতিহাস পাঠ আমাদের পূর্বসূরীদের ভুল-ভ্রান্তি এড়িয়ে যেতে সাহায্য করে। বাক্যটির সঠিক অনুবাদ -
- Translate the following into English "লোকটি হাসতে হাসতে আমার কাছে আসলো" -
- Translate into Bengali the English sentence 'His monumental failure haunts him even today', would stand best as-
- Which of the following sentence is the correct English translation? "আমরা দুর্নীতিবাজ লোকদের পছন্দ করি না।"