The correct English Translation of ”কারণ ছাড়াই তাাকে অব্যাহতি দেয়া হল” is :
A. He was dismissed reasonably.
B. He was dismissed without rhyme or reason.
C. He was dismissed unreasonably.
D. Without reason he sacked.
সঠিক উত্তরঃ
B.
He was dismissed without rhyme or reason.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- আমি স্বপ্ন দেখি যে, এই জাতি একদিন জেগে উঠবে। Translate this into English.
- ‘দূরে গেলে পােড়ে মন, কাছে থাকলে ঠনঠন'- translate into English.
- Choose the English translation of তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ?
- Choose the appropriate translation for the sentence."তোমার কথা বিশ্বাসযোগ্য নয়।"
- মাসুমা না হেসে পারলো না
- The translation of “তোমার মটর গাড়িটি সারিয়ে নাও” is-
- Translation of "দোকানটি উঠে গিয়েছে"-
- ‘Familiarity breeds contempt’-এর সঠিক বাংলা -
- The Bangla translation of “Don’t cry down your foe” is —
- ' বইটি পোকায় কেটেছে ' এ বাক্যটির শুদ্ধ ইংরেজি অনুবাদ-
- The English translation of ‘তোমার গাড়িটি সারিয়ে নাও’ is -
- Which is the best translation of-- টাইটানিক জাহাজখানা ডুবেই গেল।
- Which is the correct translation of--চিঠিটা ডাকে ফেলতে ভুলে যেও না ?
- ‘তেলে মাথায় তেল দেওয়া' - প্রবাদটির ইংরেজী: To carry coal to ___ .
- A friend is need is a friend - deed.
- "সে গভীর রাতে পড়তে অভ্যস্থ হয়ে" পড়েছিলো এর সঠিক ইংরেজি -
- Choose the best translation for the sentence "আমরা ছোটবেলা থেকে ইংরেজি শিখছি।"
- 'After you turn right, go for five blocks and turn left- translate this sentence in Bangla.
- Translate into English: সে তার মায়ের মত দেখতে।
- নিউটন বছর বছর জন্মে না।
- Choose the correct translation of the sentence.Her eyes loomed large.
- Choose the correct translation of the following Bangla sentence : তোমার মুখে ফুল চন্দন পড়ুক ।
- Which one of the followings is the correct translation of “পৃথিবীর বিশাল জনগোষ্ঠী খাদ্যাভাবে মৃত্যুমুখে পতিত হচ্ছে?
- Which is the following is the correct English translation of this sentence? 'একটি জিনিস রিপ সবচেয়ে বেশি ঘৃনা করতো, আর তা হচ্ছে কাজ করা।'
- Find out the correct translation into English of the sentence - আজকালকার চলনই এরকম।