Which one the following sentence is the accurate English translation of “স্বাধীনতা যুদ্ধে আমারও অংশ ছিল”।
A. I also took part in our freedom fighting
B. I also had a apart of our freedom fighting
C. I also was a part of freedom fighting
D. I also had taken a part of our freedom fighting
DUUnit-Cইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
I also took part in our freedom fighting
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Which one is the correct English translation of- ঢাকায় তুমি কোথায় উঠবে আমাকে বল । Tell me where you will-
- Which of the following is a correct proverb?
- মেধার বলে একজন শিক্ষার্থী জীবনে সফল হয়-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Which is the correct translation of the sentence 'মৃত্যুর সময় অসময় নেই"?
- 'অতি লোভে তাঁতি নষ্ট' প্রবাদটির ইংরেজি কী?
- Instruction: In each of the following sentences, a word or a phrase is underlined. From among the five alternatives that follow each of the sentences, identify the one that best expresses the meaning of the underlined word/phrase, keeping in mind the context in which it is used. The government has decided to give the salary increment with a retrospective effect.
- ’তুমি সুখী হও,’ Translation is-------.
- লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
- Correct English translation of সে এত দুর্বল যে হাঁটিতে পারে না is-
- What is the correct translation of নদীটা খুবই গভীর:
- Translate the sentence in English 'বাঁচ এবং বাঁচতে দাও।'
- Choose the correct translation of the Bengali sentence, 'মানুষ কোথা থেকে এলো , সে যাবেই বা কোথায়' ?
- Choose the correct translation of the sentence- বিপদ কখনও একা আসে না।
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___
- 'বাঁচা এবং বাঁচতে দাও' এর সঠিক Translation কোনটি?
- A stitch in time saves --- .
- what is the correct translation of- গ্রামখানি মেঘে ঢাকা
- What is the correct translation of the sentence 'তিলকে তাল করা'?
- Translate into English: “দরিদ্রকে সাহায্য কর”
- ‘সে ভাত খায়নি' – translate into English.
- Choose the correct tanslation of '-সে খুব ধূর্ত
- আজ কদিন ধরেই গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।
- He has strong pen. Select the most appropriate Bengali inner meaning of his sentence.
- You must make your views known to all.
- Translate the sentence into English - "তার সব চেষ্টাই ব্যর্থ হলো"