I do not take tea.
A. আমি চা খাই
B. আমি চা পান করি না
C. আমি চা খাব না
D. আমি চা আনি না
সঠিক উত্তরঃ
B.
আমি চা পান করি না
Explanation: I do not take tea. - আমি চা পান করি না।
- কারণ তরল জাতীয় খাদ্য কখনো খাওয়া (eat) যায় না, পান করা যায়।
- আবার, চা পান করা বোঝানোর জন্য take tea ব্যবহৃত হয়।
- কারণ তরল জাতীয় খাদ্য কখনো খাওয়া (eat) যায় না, পান করা যায়।
- আবার, চা পান করা বোঝানোর জন্য take tea ব্যবহৃত হয়।
Related Questions (Any University/Year)
- ডাক্তার রোগীটির নাড়ি দেখলেন।
- বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- ‘He was taken to task’- এর বাংলা হলো–
- সে ইংরেজিতে ভালো ।
- কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না? শুদ্ধ ইংরেজিতে অনুবাদ কোনটি?
- ‘নিঃশেষিত’ এর সঠিক ইংরেজি রূপায়ন–
- Choose the correct translation of : 'There is a little milk in the cup.'
- It is a quarter to ten now.
- “কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো”- সঠিক ইংরেজি কী?
- The right Bangla translation of “He came off with flying colours”?
- " মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকল।” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
- আমি জানি সে কোথায় বাস করে।
- মোস্তারীরা চার বোন।
- কতই না বিস্ময়কর মানুষের জীবন !
- লোকটির মরমর অবস্থা।
- ‘Out and Out’ means–
- Which one is the correct English translation of 'অসারের তর্জন গর্জন সার'
- শব্দটি কেটে দাও _____
- আজ বৃষ্টি হতে পারে।
- শিশুটি কাঁদতে কাঁদতে আমার কাছে এল।
- লক্ষ্মী আজ স্কুলে আসেনি।
- লোকটি হাসতে হাসতে আমার কাছে আসলো।
- A little learning is a dangerous thing.
- The correct proverb is-