আমি কি ইহা করিয়াছিলাম? এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ-
A. Did I this?
B. Had I did this?
C. Did I do this?
D. Was I do this?
E. Have I done this?
সঠিক উত্তরঃ
C.
Did I do this?
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- He has broken with friend -এ বাক্যটির বাংলা-
- একথা শুনে তিনি কেঁদে ফেললেন ।
- 'Ill go ill spent' এর বঙ্গানুবাদ ?
- The girl is processed.- এর যথাযথ বাংলা অনুবাদ
- The anti-socials are still at large' এর বঙ্গানুবাদ কি ?
- For match-making Sheela is on her own. শুদ্ধ অনুবাদ কোনটি?
- 'Patience has its reward' বাক্যটি বাংলায় অনুবাদ কর-
- The correct English translation of 'কালো হলেও সে সুন্দরী' is:
- 'I wish I could accompany you' এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- 'I am hard up' এর সঠিক বাংলা অনুবাদ হল-
- 'Ecstasy of happiness' এর অর্থ কি ?
- 'Waste not, Want Not' বাক্যটির যথাযথ অনুবাদ-
- 'He is very hard up now.'– বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ–––
- "You should not pay heed to rumor." - এর বাংলা অনুবাদ কী?
- It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- No fire can burn without air- এর বাংলায় সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ‘During my lifetime I have dedicated myself to this struggle of the African people.' ঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- 'মানুষ মরণশীল' Translate into English -
- 'মনে হয় ছেলেটি তার কাজটি করে ফেলেছে' বাক্যটির ইংরেজী অনুবাদ :
- I would't mind a cup of tea- এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য ?
- I cannot spare a moment- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- Patience has its reward - এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ -
- ' I can count on you ' এর কোনটি বঙ্গানুবাদ
- The Bangla meaning of 'No time like the present' is:
- 'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -